Ngayon ko lang nalaman na kasali na ang Tagalog bilang isa sa mga wikang ginagamit ng Gmail. Nakakatuwa naman. Ang “loading” ay “nagkakarga” “mail” ay “mail” pa rin; ang send ay “ipadala”; ang “draft” ay “burador” (ano nga ba ang tama, burador o borador?); ang “contacts” ay “mga kontak”; ang “labels” ay “mga tatak”; ang “starred” ay “may-bituin”; ang “trash” ay “basura”; at iba pa.
Tungkol sa aking usage, ang nakalagay ay: “Ikaw ay kasalukuyang gumagamit ng 546 MB (21%) ng iyong 2575 MB.”

Ederic Eder
Ederic is a Filipino communications worker in the telecom, media, and technology industry. He writes about K-dramas and Korean celebrities for Hallyudorama.
He used to be a social media manager for news at GMA Network, where he also headed YouScoop, GMA News and Public Affairs’ citizen journalism arm.
He was with Yahoo! Philippines for more than three years before returning to GMA Network, where he was also previously part of the News Research section.
Related Posts
November 28, 2024
Converge Netflix Bundle revealed
New plan offers fast internet and vast entertainment options.
October 1, 2024
Converge and the promise of AI
Converge uses artificial intelligence to enhance customer experience.
July 11, 2024
Reliance Broadcasting gets direct-to-home license
Korea’s satellite communications leader KT SAT will power the DTH service.
Draft.
yung meaning talaga ng burador naiinis na ako ndi ko kasi alam eh………
ano ba yung burador?
hi,
sa alam ko much better the english,cause everywhere we go we know to speak english .thats why it is very important to know each .for example we have meet foreigner how we speak if we not know it. thats why everyone of us can learn more speak english.
aus yang naicp nio ah.. pde b maki-joined jan…hehehe..
I already did a long time ago.
You can always volunteer to be part of the google Tagalog translation team, so it can be improved.
sa tingin ko, ‘burador’. from ‘bura’, draft, erase-erase. am i making sense here? anyway, wala naman akong ascendancy sa filipino language. mwahahahah!
cool nga! pero sana hindi purist tagalog ang paggamit, medyo asiwa kasi ‘pag mala-balagtasan mode ang paraan ng pagbaybay.
pis on ert. ^_^
Sa pagkakaalam ko kuya, borador. Pero dapat, Filipino at hindi Tagalog. Kasi inincorporate na rito ang mga hiram na salitang “basura” at “mail.”